-
1 таить в себе опасность
General subject: fraught with dangerУниверсальный русско-английский словарь > таить в себе опасность
-
2 таить (в себе) опасность
to be fraught with the danger of somethingСловарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > таить (в себе) опасность
-
3 таить (в себе) опасность
Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > таить (в себе) опасность
-
4 таить (в себе) опасность
Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > таить (в себе) опасность
-
5 таить в себе
vgener. beherbergen, bergen (опасность), in sich bergen -
6 таить
[taít'] v.t. impf. (pf. утаить - утаю, утаишь; от + gen.)1.1) celare, nascondere"От старой графини таили смерть её ровесниц" (А. Пушкин) — "Alla vecchia contessa tenevano nascosta la morte delle sue coetanee" (A. Puškin)
2)на + acc. — serbare; covare
3) таитьсяa) nascondersi, celarsi"В проходе меж двумя холмами таился монастырь" (М. Лермонтов) — "Nella conca si celava un monastero" (M. Lermontov)
b) tacereон рассказал всё, не таясь — raccontò tutto, senza nascondere nulla
2.◆ -
7 таить
1) ( держать в тайне) nascondere, celare, occultare••что [нечего] греха таить — bisogna pur dirlo [confessarlo]
2) (иметь, заключать в себе) racchiudere, essere gravido* * *несов. В1) celare vt, occultare vt, nascondere vtтаи́ть злобу на кого-л. — covare / serbare rancore contro qd
таи́ть надежду — nutrire / cullare la speranza
2) ( заключать в себе) celare vt, racchiudere vtтаи́ть в себе опасность — celare / covare in sé un pericolo; essere gravido di pericolo
••что / нечего греха таи́ть — bisogna dirlo ( apertamente) / ammettere
* * *vgener. rannidare, celare, racchiudere, rinchiudere -
8 таить
1) to conceal; (хранить в себе) to harbour -
9 таить
-
10 грозить
несов. кому-чему1. (угрожать) бгъэщынэн, бгъэщтэн2. (таить в себе опасность) щынэгъонскала грозит обвалом къушъхьэ цакIэр къеохынкIэ щынагъо -
11 грозить
1) (сов. погрози́ть) (дт.; делать грозные жесты) make threatening gestures (at)грози́ть па́льцем (дт.) — shake one's finger (at), wag one's finger (at)
грози́ть кулако́м (дт.) — shake one's fist (at)
он грози́т уби́ть его́ — he threatens to kill him
он грози́л ему́ пистоле́том — he threatened him with a gun
забасто́вщикам пригрози́ли увольне́нием — the strikers were threatened with dismissal
ту́чи грозя́т дождём — the clouds threaten rain
дом грози́т паде́нием — the house threatens to collapse
4) (дт.; нависать, создавать угрозу) threaten (d)ему́ грози́т опа́сность — danger threatens him, he is in danger
вам здесь ничто́ не грози́т — you are safe here
5) разг. шутл. (+ инф.; обещать) promise (+ to inf)
См. также в других словарях:
таить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я таю, ты таишь, он/она/оно таит, мы таим, вы таите, они таят, таи, таите, таил, таила, таило, таили, таящий, таимый, таивший, тая 1. Когда кто либо таит какое то чувство, он старается сделать так,… … Толковый словарь Дмитриева
таить — таю/, таи/шь; нсв. что 1) (св. утаи/ть) Держать втайне, скрывать, не обнаруживать. Таи/ть злобу на кого л. Таи/ть обиду. Таи/ть своё горе. Таи/ть в (на) душе, в сердце … Словарь многих выражений
таить — таю, таишь; нсв. что. 1. (св. утаить). Держать втайне, скрывать, не обнаруживать. Т. злобу на кого л. Т. обиду. Т. своё горе. Т. в (на) душе, в сердце. Т. в себе. Посмотреть, не тая усмешки. Т. дыхание (стараться сделать незаметным). 2. Иметь,… … Энциклопедический словарь
Чрезвычайные меры охраны государственной безопасности и общественного порядка — совокупность правовых и организационных мер, которые могут применяться Советским государством в чрезвычайной обстановке в интересах обороны страны, обеспечения государственной безопасности и общественного порядка. От мер обычных, применяемых… … Контрразведывательный словарь
ГУРЧЕНКО Людмила Марковна — (р. 12 ноября 1935, Харьков), актриса, композитор; народная артистка СССР (1983); награждена орденом «За заслуги перед Отечеством» IV степени. Окончила ВГИК (1958, мастерская С. Герасимова и Т. Макаровой). Актриса Театра студии киноактера (до… … Энциклопедия кино
Гурченко Людмила Марковна — (р. 1935), киноактриса, народная артистка СССР (1983). После успеха в музыкальной комедии «Карнавальная ночь» (1956) исполняла комедийные, острохарактерные роли в фильмах: «Соломенная шляпка», «Небесные ласточки», «СекСказка» и др. Драматический… … Энциклопедический словарь
Первовосхождение на пик Сталина. Ромм М — Ромм М. Опубликовано в 2003 г. в 3 тьем томе книги «Альпинисты Северной столицы» с сокращениями под редакцией Г. Андреева …Исключительное значение имеют географические работы Таджикско Памирской экспедиции (ТПЭ) в области расшифровки белого пятна … Энциклопедия туриста
угрожа́ть — аю, аешь; прич. наст. угрожающий; несов. 1. Произносить угрозы, требуя, добиваясь чего л.; грозить. Угрожать судом. Угрожать физической расправой. Угрожать оружием. □ Убейте меня прямо, но только не угрожайте и не терзайтесь передо мною сами.… … Малый академический словарь
угрожать — аю, аешь; угрожающий; нсв. 1. (чем). Произносить угрозы, требуя, добиваясь чего л.; грозить. Начать у. У. кому л. расправой. Кто л. никому не угрожал. Осмелиться открыто у. жителям. У. судом. У. оружием. 2. чему. Быть опасным для чего л.,… … Энциклопедический словарь
угрожать — а/ю, а/ешь; угрожа/ющий; нсв. 1) чем Произносить угрозы, требуя, добиваясь чего л.; грозить. Начать угрожа/ть. Угрожа/ть кому л. расправой. Кто л. никому не угрожал. Осмелиться открыто угрожа/ть жителям. Угрож … Словарь многих выражений
Угрожать — несов. неперех. 1. Требовать чего либо, предупреждать о чём либо, запугивая, грозя чем либо. 2. Создавать угрозу. отт. Быть неизбежным, неотвратимым для кого либо. 3. Таить в себе угрозу, опасность, неприятность. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой